На днях Госкомтелерадио Украины отказало в разрешении на ввоз из России ещё трёх детских книжек. Посчитали, что эти книги – «яркий пример российской пропаганды, которая ставит целью милитаризацию сознания детей». По иронии судьбы, про «милитаризацию сознания детей» чиновники заявили в на фоне того, что в школах введён новый предмет «Защита Украины», цель которого – поставить мальчиков и девочек под ружьё со школьной скамьи.

Но что милитаристского может быть в тестах и картинках для самых маленьких?

Запрещённые на Украине детские книжки

Запрещённые на Украине детские книжки
Запрещённые на Украине детские книжки

В «чёрный» список попали книги для детей российского издательства  «Издательский дом «Проф-Пресс», «Стихи про машины малышам», «Транспорт», «Тесты для малышей (2-3 года)». На Украине возмутились иллюстрациями «силовых и военных структур государства-агрессора», а также «пропагандой символики тоталитарного режима» (СССР).

Вот отзыв об одной из запрещённых на Украине книжек – «Стихи про машины малышам» (автор Ольга Корнеева): «Книга оформлена очень красиво, практически все нарисованные машины мультяшные, как в любимом мультике большинства мальчишек «Тачки». Здесь рассказывается о разных машинах. Есть очень важные машины, ну куда же без скорой, пожарной, машины МЧС и полиции. Также есть раздел «что нужно знать юному пешеходу». Здесь в стихотворной форме рассказывается о том, что нельзя играть на дороге, что такое светофор и «зебра». Есть дорожная азбука, очень даже забавные стихи. И на четырёх страницах разместились загадки. Вот собственно говоря и всё». У Ольги Корнеевой целая серия занимательных книг для малышей, и они очень популярны у родителей.

Украинских чиновников напугала книжка про машины

Украинских чиновников напугала книжка про машины
Украинских чиновников напугала книжка про машины

Ранее, в декабре 2021 года, на Украине запретили ввоз из России пяти детских книг того же издательства. «Детские книги российского издательства «Издательский дом «Проф-Пресс» с нейтральными названиями «Высокие технологии: Из фантастики в реальность», «Современные профессии», «Знаменитые животные», которые импортёр хотел распространять на Украине, проиллюстрированы изображениями силовиков, военных и военной техники государства-агрессора», – сказано в сообщении Госкомтелерадио.
То есть, малыши, живущие на Украине не должны видеть, как выглядят российские полицейские или военные. Да и о высоких технологиях им лучше не знать – вдруг захотят стать учёными, кто тогда в Польшу поедет горбатить спину?

Так, книга «Высокие технологии: Из фантастики в реальность», ныне запрещённая на Украине, рассказывает о самых значимых и интересных технологических достижениях, раньше считавшихся плодами воображения писателей-фантастов. Может, именно поэтому её запрещают? Чтобы ребятишки не стали спрашивать, почему на Украине ставят рекорды из самых больших бутербродов с салом, а в соседней России создают атомные ледоколы.

За постмайданные годы объём ввозимых книг из России уменьшился в 12 раз. В основном, это книги девяти издательств, которые попали под санкции Совета национальной безопасности и обороны по причине… «частого издания антиукраинской литературы».

«Полное прекращение или ограничение ввоза на территорию Украины российских книг, о чем сейчас дискутируют в обществе, возможно лишь путем принятия соответствующего закона, который предусматривал бы эмбарго на ввоз российских книг», – такое мнение есть в украинской экспертной среде. Правда, в обществе на эту тему совершенно иная дискуссия – родители возмущаются политикой запретов, желать их могут только националисты, воспитывающие своих детей в духе «Батько наш – Бандера» и желающие навязать это воспитание всем без исключения. Ну, а если додумаются принять «соответствующий закон» о тотальном запрете ввоза российских книг, следующим шагом будут костры возле библиотек и школ, а дальше – повторение сюжета произведения Бредбери «451 по Фаренгейту».

1 января 2017 года вступил в силу закон «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно ограничения доступа на украинский рынок иностранной печатной продукции антиукраинского содержания». С 22 мая 2017 года импортёры из РФ вынуждены получать разрешение на ввоз издательской продукции от Госкомтелерадио.

Сейчас из России ввозят преимущественно произведения мировой классики, детскую классику) и научно-популярную литературу. А также книги украинских издательств, которые печатают в России – на мове. На данный момент этим занимаются всего шесть импортёров.

Ангелина СЕРГИЕНКО