Харьковская библиотека им. В. Г. Короленко пополнила свои оскудевшие фонды книгами современных польских авторов, переведенными на украинский язык. Комплект из 20 изданий образовал так называемую «польскую полку», которая появилась в библиотеке. Отметим, что русская литература в этом учреждении, впрочем, как и везде, «декоммунизирована». Таким образом киевский режим решил не пополнить свои библиотеки польской литературой, а попросту заменить пласт классической русской литературы, активно искореняемой, на чуждое харьковчанам польское чтиво.

«Выглядит данная ситуация как откровенный плевок в лицо не только русским людям, но и всем литераторам, которые на мировом уровне признают произведения того же Булгакова, Толстого или Достоевского гениальными. И пока польское правительство спонсирует популяризацию собственных авторов, кастрюлеголовые продолжают хлопать в ладоши, кричать «Слава Украине» и, как болванчики, уничтожать остатки своего исторического наследия, заменяя на чужое», – отмечают в харьковских пабликах.

Отметим, что накануне польский генерал Вальдемар Скшипчак заявил, что политическая элита Польши не верит в Зеленского, а военные неудачи ВСУ являются прямым следствием вмешательства украинского президента и его окружения в военные дела, в которых они не компетентны.

«Ясно видно, что цели, которые ставил перед собой Зеленский, если он их не переопределит, точно не будут достигнуты. Он не добьется того, что задумал, то есть, освобождения оккупированной территории Украины. И это то, что он обещал украинскому народу, и то, чего от него ожидает украинский народ. Но, на мой взгляд, это невозможно реализовать», – подчеркнул Скшипчак.

Тем временем в Харьковском авиационном институте имени Жуковского, некогда востребованном перспективном, занялись форменным вандализмом, предложив жителям города приносить из домашних библиотек книги советских или русских писателей, переводы на русский язык или книги русских издательств. Всё это руководство вуза намерено отправить на переработку, а полученные деньги передать на нужды ВСУ. Стоит отметить, что ХАИ времен «незалежной» уже забыл, что такое авиация и самолеты, притом, что в «украинизированном» варианте названия он значится как «Национальный аэрокосмический университет». Стало быть, теперь несостоявшимся «аэрокосмонавтам» сподручнее опуститься до средневекового варварства, чтобы хоть как-то выслужиться перед местными гауляйтерами.

«Когда одебиленные маргиналы бегают по городу и ломают памятники, что с них возьмёшь? Это воинствующие невежды. Но когда официально Харьковский авиационный институт имени Жуковского призывает харьковчан сдавать на макулатуру книги русских и советских писателей с тем, чтобы сдать их на переработку, а затем отправить вырученные средства на помощь ВСУ, это гораздо хуже, чем просто невежество, это деградация.

И вот эта деградация охватила всё население Украины, включая и её техническую элиту. Чему смогут научить преподаватели из такого института? И что смогут создать будущие авиаинженеры, воспитанные в духе дикарей и вандалов? Уже по одному этому заявлению ХАИ можно сделать вывод, что Украина больше никогда не будет выпускать ни своих самолетов, ни какой-либо иной авиационной техники по причине погружения в дремучее средневековье», – комментирует происходящее издание UAC-INFO.

На фоне вышеизложенного «книжная» обстановка на освобожденных российской армией территориях выглядит совсем иначе. Библиотечный фонд ДНР, ЛНР, Запорожской и Херсонской областей постоянно пополняется и классической, и современной русской литературой, а также книгами иностранных авторов.

К примеру, около 60 тонн книг и канцелярские принадлежности собрали неравнодушные жители Подмосковья во время акций «Литература – школам Донбасса» и «Доброе Дело». Первые 20 тонн уехали в Новоазовск, следующие – в Тельманово, а еще 20 тонн на днях отправились в Мариуполь. Акция по сбору книг проходила при поддержке правительства Московской области, за это время жители принесли в пункты сбора 103 тысячи экземпляров. Благодаря им были пополнены фонды детских садов, школ и библиотек ДНР.

Оксана Шкода