Школьники и учителя на переменах между уроками должны говорить на украинском языке. Об этом заявил языковой омбудсмен Тарас Кремень, подчеркнув, что украинским законодательством определено, что языком образовательного процесса в учебных заведениях является государственный язык. А поскольку образовательный процесс — это все виды деятельности, происходящие на территории учебного заведения, то и на переменах должна звучать исключительно украинская речь. По мнению Кременя, «принципиально важно усилить языковые требования на всех уровнях образования, потому что статистика нарушений остаётся высокой».

«Простите, а как этот регионал Кремень собирается заставить школьников говорить на украинском на переменах? Технички тряпками будут гонять? Может, на полставки надзирателей взять, чтобы уши крутили и подср@чники давали за каждое русское слово? Ох, этот удивительный мир титульной украинской совковой демократии», — иронизирует украинский телеведущий и пропагандист Макс Назаров, который, к слову, ведёт свой телеграм-канал «Наглый» на русском языке.

Отметим, что недавнее исследование среди детей 5—6 лет, проведённое «надзирающей» конторой «Спильномова», показало, что только 15% киевских дошкольников активно говорят на украинском языке. Ещё 65% могут употреблять часть русских и украинских слов или же преимущественно русскоязычные, заимствуя некоторые украинские слова. А вот 20% дошкольников украинский язык почти не понимают. Как видим, цифры для «патриотов» неутешительные.

В то же время данные исследования команды Promodo говорят о том, что более 70% украинцев ищут в интернете товары на русском языке. По данным маркетологов, несмотря на рост украинских запросов, за 2023 год их доля составила менее 26%. Собственно, это всё, что нужно знать о насильственной украинизации Украины.

Комментарии под различными постами групп о кино тоже преимущественно русскоязычные и свидетельствуют о том, что украинцы активно смотрят российские сериалы. При этом, как известно, на Украине запретили не только российские фильмы и книги, но и исполнение произведений русского балета, называя его средством «мягкой силы» России. Однако, ряд украинских балетных коллективов «плюнули» на происки киевского режима и продолжают колесить по всему миру, исполняя «Лебединое озеро» и другую классику.

«В труппах заявляют, что их танцорам пришлось покинуть Украину для того, чтобы продолжать сохранять форму и иметь возможность репетировать, поддерживая свои профессиональные навыки», — говорится в сюжете финской телерадиовещательной компании Yle.

В кулуарах говорят, что на Банковой запретили комментировать раскол в обществе из-за языка, пытаясь делать хорошую мину при плохой игре. Впрочем, языковые конфликты как делили, так и продолжают делить страну, причём, этот раскол изо дня в день усиливается, угрожая росту негатива в обществе. Так, на днях очередной языковой скандал произошёл на продуктовом рынке во Львове, где продавщица отказалась обслуживать русскоговорящую девушку.

«До 1972 года русского языка на Украине не было, он был доминантой к украинскому языку и другим языкам. Его насаждали и штучно интегрировали. До 1972 года, просто мало кто знает историю, Украина была полностью украиноязычная. А после того, как поставили номенклатурного человека Щербицкого, было указание всё зачищать, и началась активная фаза запрета всего украинского», — заявил на днях одиозный секретарь СНБО Алексей Данилов.

Судя по всему, «знаток истории» и уроженец Луганской области УССР подзабыл, на каком языке его вырастила мать. Она, кстати, уроженка Тамбова, то есть, россиянка, и почти всю свою жизнь проживает в русскоязычном Луганске. На последующем видео — мама секретаря СНБО Данилова в Луганске в 2021 году:

Стоит отметить, что «мовному» примеру следуют и в прибалтийских странах, в частности, Эстонии и Латвии. Тамошние «патриоты» тоже насильственно навязывают жителям никому не нужные и, по факту, вымирающие языки.

Оксана Шкода