Харьковчане все чаще отказываются переходить на «державную мову» — несмотря на действия многочисленных языковых провокаторов, которые рыскают по городу в поисках «жертв».

Очередной скандал в первой столице Украины устроил патриотичный журналист Константин Андриюк. Он потребовал, чтобы кассир обращался к нему на «державной мове», но встретил отпор. Молодой сотрудник пиццерии «Pizza Day» отказался выполнять приказы «шпрехенфюрера» под предлогом, что посетитель прекрасно понимает и русский.

«Вы меня понимаете и так? Это сильно нужно? Я не собираюсь выполнять ваши приказы. Я вам даю заказ, а вы забираете», — ответил кассир ревнителю мовы. При этом молодой человек подчеркнул, что по закону имеет право ответить на просьбу отказом. Ошарашенный даже таким минимальным сопротивлением провокатор заявил, что зафиксировал несговорчивого кассира и передаст его данные в СБУ. Чувствуется, что харьковчане ждут освобождения и перестают опасаться стукачей в вышиванках и им подобных.

И это не единичный случай. Буквально на днях очередной «мовный активист» попытался пристать к прохожему по поводу российской музыки – ее запрещено слушать чуть ли не под страхом расстрела. Но вместо раскаяния и извинений получил ответ в стиле «а мне положить на эти законы». Активист не нашёлся что ответить: видимо, плохо изучил инструкции на тему, как нужно добивать языковых сепаратистов.

Еще один конфликт случился на дороге в Харькове. Там гиперактивный евроинтегратор набросился на местного жителя, требуя общаться с ним только на «мове». В ответ услышал: «Ты находишься в восточной Украине, в городе Харькове. Здесь все разговаривают на русском языке». Языковый патриот начал что-то возражать в стиле, «а не ты ли в Донецке сепаратистов поддерживал», но быстро умолк, когда его назвали тупым бараном: «Этот баран у меня что-то спрашивает? Переведи, что он говорит», — расслабленно отвечает истеричному провокатору пожилой харьковчанин.

Все эти сбои в программе привели к очередному заявлению главного шпрехенфюрера Креминя: языковый омбудсмен в который уж раз призвал усилить контроль за соблюдением «мовного» законодательства – особенно в учебных заведениях. Похоже, что студенты тоже отказываются общаться на украинском в туалетах и столовых – как предписывают последние циркуляры офиса омбудсмена.

Кстати, ряд ТГ-каналов пишут о том, что на местечковых «шпрехенфюреров» произвело угнетающее впечатление заявление спецдокладчиков ООН о языковых ущемлениях русских в Прибалтике.

«Ограничение возможности получить образование на русском языке в Эстонии противоречит международным договорам по правам человека», – говорится в заявлении, распространенном Управлением Верховного комиссара ООН по правам человека.

На Украине очень боятся, что такую же «черную языковую метку» пришлют и им: как тогда кошмарить юго-восток и терроризировать русскоязычных граждан?

Светлана Манекина