К вхождению в состав Российской Федерации готовятся всё новые регионы. Именно сейчас возникает вопрос – требуется ли проводить не просто денацификацию, а целенаправленную «деукраинизацию»?

Источник изображения: politnavigator.net

Украинизация как явление всегда несло на себе явственный отпечаток национализма. И совершенно неважно, кто её проводил – Скоропадский, Грушевский, Петлюра или большевики в рамках, так называемой, коренизации. Навязывание чуждого языка и попытка культивировать весьма своеобразную «культуру», чаще помещающуюся в томике Тараса Шевченко, кастрюле с борщом и нарочито сельской рубашке, шло с выворачиванием рук местному населению.

Начало «украинизации» положили ещё польские магнаты и австрийские власти. И те и другие опасались, что жители западных областей территории, которая нынче называется Украиной, наконец, решат покончить со своим холопским положением и воссоединятся с Российской империей. Поэтому, отчасти прямым угнетением пророссийских настроений, отчасти культивированием весьма своеобразного национализма в местных жителях, «европейцам» удалось создать костяк будущих соратников Бандеры и Шухевича.

Поразительно, но «украинизация» оказалась невообразимо заразным явлением. Ею занимались практически все власти, которым не посчастливилось забрести на Западную Украину. Ею занимались и Скоропадский, позже этим же занялись Винниченко и Петлюра, всё время её пестовал председатель самозваной Центральной Рады Грушевский. Даже власти ЗУНР (Западно-украинская народная республика) своё недолгое существование посвятили насаждению вышиванки и воя под бандуру.

Конечно, каждый это делал в своих политических интересах, в том числе и большевики. Патологическое упрямство последних вообще привело к тому, что многих ярых украинизаторов-большевиков позже сами большевики поставили к стенке за национализм. В УССР периода начала украинизации могли выгнать с работы просто за отказ учить украинский язык, несмотря на опыт и заслуги. Злая ирония судьбы.

Правда, если при большевиках образцом украинца избрали мирного хлебороба где-то из-под Полтавы, то их предшественники по украинизации, как и преемники, за образец взяли злобного хуторянина-«западенца», которых принято называть рагулями.

Но, единственное, что всех «украинизаторов» объединяло, так это необходимость постоянно вливать в украинизацию немалые средства, не считая почти законодательного произвола при насаждении «мовы». К примеру, во время большевистской украинизации издательства отдавали безусловное предпочтения книгам на украинском языке. Итог ожидаем. Полки УССР были завалены «мовными» фолиантами, когда русские книги оставались дефицитом. Т.е., по сути, и издательства, и книжные магазины работали в убыток, если можно так выразиться в полностью государственной системе и плановой экономики.

Практически всегда предложение любой украинской продукции, будь то роман, спектакль или фильм, было заказом государства, а не потребностью свободного рынка. Даже перевод западных кинокартин на украинский язык в уже «независимой» капиталистической Украине было требованием государства. Так, на свет появились «Залізна людина», «Дівчина з татуюванням дракона», «Сутичка» и «Ефект метелика».

Можно припомнить и «украинствующую» моду киевских политиков. Их украинство по какой-то «невообразимой» причине лезло наружу одновременно с увеличением доходов. Мадам Тимошенко до своей политической карьеры на украинском никогда не разговаривала, а характерный бублик на голове вырос только в коридорах власти. Зеленского тоже никто не ловил на ношении вышиванки до президентства.

Исключением, верно, был только Ющенко. Виктор ревностно до патологии обожал трипольские горшки и прочую сельскую атрибутику. Это клиническое увлечение Ющенко даже витало в народе характерными шутками – «Украина ушла на два вершка от трипольского горшка». Сам же Виктор воспринимался как фрик.

По сути, разумно констатировать, что «украинизация» явление совершенно искусственное и неуместное, как мужик в косоворотке и кирзовых сапогах посреди торгового центра. Украинский язык, как бы это ни звучало жестоко, обладает низкой функциональностью, т.к., по сути, более является сельским говором. Даже сейчас, если вы проедете по хуторам Украины, то обнаружите, что в каждом населённом пункте будет свой «украинский язык».

Что же касается всей украинской атрибутики, вроде вышиванки, гуцульской кацабайки или сардака, то в офисе современной компании или на производстве носитель этого «генетического кода» рискует обрести славу второго Ющенко, если, конечно, не лишится работы, как антиреклама для клиентов.

Таким образом, ясно, что «деукраинизация» не нужна, т.к. это война с фантомом. Фантомом, жизнь в которого вдыхали политиканы. Само же украинство может сохраниться как некая сельская экзотика, в которой ничего плохого нет, если носители этой экзотики остаются в пределах хутора и не заняты национальным чванством.

Сергей Монастырёв