На прошлой неделе на Украине был опубликован годовой отчёт уполномоченного по защите государственного языка Тараса Креминя. В отчёте мовный омбудсмен подробно рассказал о том, как он изо всех сил старался обеспечить функционирование украинского языка как государственного. Но признал – не всегда успешно, предстоит ещё очень много сделать для того, чтобы на всей территории Нэзалэжной не было слышно «языка страны-агрессора». Но Креминь готов к борьбе. При этом особые претензии у него к Одессе, где всё не так: спектакли в Одесском областном русском драматическом театре идут на русском языке, а должны бы на мове, ну и что, что театр русский? В музеях Одессы экскурсоводы используют русский язык. А мэр Одессы Геннадий Труханов во время официальных мероприятий допускает реплики на русском, хотя заседания сессий городского совета ведёт на мове, признал мовный омбудсмен.

Много претензий у него и к одесским политикам и чиновникам: они все не только общаются с народом на русском, но и размещают русскоязычные видеоролики в сети Youtube.

Но самая большая зрада, которую нашёл Креминь в Одессе, – это гимн города! Мало того что песня на русском языке, так она ещё из советской оперетты «Белая акация».

«Требует приведения в соответствие с законом решение Одесского городского совета от 16.04.2013 № 3297-VI «Об утверждении Положения о символике города Одессы и символах Одесского городского головы», которым утвердили русскоязычную композицию «Песня об Одессе» из советской оперетты «Белая акация» как гимн города, так как он нарушает закон Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного»,

– говорится в годовом отчёте омбудсмена.

По словам Креминя, у городских властей Одессы есть два выхода: или перевести гимн на мову, или лучше найти себе новый гимн, который будет соответствовать всем украинским законам. При этом он даже милостиво допускает, что существующий гимн может остаться в городе в качестве неофициального гимна, но не более того.

По словам омбудсмена, он уже встречался с мэром Одессы и напомнил ему о необходимости выполнения закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка». А вскоре в Одесской областной администрации появится новая должность – заместитель главы ОГА, который будет следить за тем, как исполняется в регионе языковое законодательство.

«Надо помогать гуманитарной сфере, чтобы роль украинского языка утверждалась. Но хочу напомнить, что с 16 июля каждый претендент на государственную службу должен добавлять к своим документам сертификат на уровень владения государственным языком. Нужно создать условия, чтобы каждый желающий не был дискриминирован в праве получить знания по украинскому языку»,

– рассказал Тарас Креминь журналистам интернет-издания Страна.ua.

При этом мовный омбудсмен уверен, что его требование по замене гимна никакого противостояния в обществе не вызовет, наоборот, общество объединит осознание того, что «закон может быть суровым, но это – закон».

Другими словами, «шпрехенфюрер» ни на минуту не сомневается в том, что его «предписание» по изменению гимна Одессы будет с благодарностью выполнено.

Однако в реальности всё обстоит немного по-другому, и в понедельник, 3 мая, мэр Одессы уже заявил, что «Одессу всё устраивает» и он не видит причин что-то менять.

«Одесский горсовет вряд ли проголосует за изменение гимна Одессы. Наш гимн нам нравится, Одессу всё устраивает. Лично я не собираюсь проявлять инициативу по замене или по изменению существующего гимна Одессы. Но это будет определять городской совет, если такой вопрос будет поставлен. Существует процедура: во-первых, для изменения гимна потребовались бы общественные слушания, во-вторых, 2/3 голосов депутатского корпуса»,

– напомнил городской голова.

И если даже такой вопрос будет поставлен, то вряд ли среди депутатов найдётся необходимое количество голосов для того, чтобы утвердить решение по изменению гимна.

Что касается отчёта омбудсмена, то Геннадий Труханов вспомнил цитату Бабеля: «Мозг вместе с волосами поднялся у меня дыбом, когда я услышал эту новость». Он посоветовал омбудсмену относиться к Одессе и к её многонациональным жителям с уважением.

Вера МЕЛЬНИК